domingo, 24 de julho de 2011

Oui, il faut étudier #1 - Tem que estudar

Image from here
Saudações,

Nesse post pretendo trarei vários links e dicas, para ajudar no estudo da língua francesa. É bem verdade que o francês falado no Québec é diferente do que se fala na França tanto no sotaque (accent) como também um pouco em termos de vocabulário. Mas não há razão para desespero! A maioria de nós que passa pelo processo de imigração faz aulas de "francês-francês", simplesmente porque nem todos moram em cidades onde um curso específico e direcionado pro francês québecois é disponível.
Além disso a diferença não é tão grande assim, no MEU ponto de vista, seria como compararmos o nosso português com o de portugal, às vezes eles falam tão rápido que precisa pedir pra repetir mesmo, mas nada que um "Est-ce que vous pouvez parler un petit plus lentement s'il vous plait?" não resolva.

Claro, se você tem a oportunidade de fazer aulas já diretamente focadas no francês québecois, melhor ainda! E aí vai o meu primeiro link sobre o assunto. O professor Marco Briones, que mora em São Paulo, recentemente fez um Blog, onde nos apresenta algumas dessas diferenças entre o vocabulário francês e quebequense.

Seguirei então trazendo algumas dicas e conselhos que eu julgo serem eficazes e me ajudaram muito para aprender. Cada pessoa pode desenvolver técnicas próprias e observar de que forma absorvem melhor.
Em outro post, o #2, irei colocar vários links de sites que possuem material de estudo em francês com uma pequena descrição do que cada um traz de interessante. Quero salientar que vários links são do francês falado na FRANÇA, ok? Não reclamem dizendo que estou agindo de má fé.

Otimizando o seu estudo:

-Ter contato diário com o idioma. Quando se mora no Brasil não é tarefa simples. Mas através da internet é possível encontrar rádios e TV ao vivo. Outra possibilidade é procurar conhecer e conversar com pessoas de países cuja língua materna seja o francês. O site Livemocha pode ser uma forma, mas o ideal é que sejam conversas orais e não teclando.

-Ouvir Música Francesa/Quebecois. Se você puder, imprima letras de suas músicas favoritas e ouça o máximo que puder, até decorá-las aos poucos. Acredite, isso irá ajudar muito em sua pronúncia. Dê preferencia inicialmente às músicas cantadas mais lentamente e com clareza do(a) vocalista. Não adianta pegar um "rap" lotado de gírias e sotaque pesadíssimo, ou algum rock muito rápido, como o dos Cowboys Fringants. Deixe essas para curtir sem o compromisso do aprendizado. Ao final desse post trarei algumas sugestões. Algumas sugestões de músicas estão neste post aqui.

-Fazer Ditados. Se você está passando pelo aprendizado em casal, eis uma vantagem. Fazer ditados é uma excelente maneira de treinar a fala, compreensão oral e a escrita. Tente encontrar uma forma de alguém ler textos simples e você escreve frase por frase. Em breve haverá um link AQUI, com dicas específicas sobre ditado. busque textos com linguagem simples do dia-a-dia, quadrinhos é uma boa maneira, tipo Tin-Tin

-Cole papéis de tabela na parede. Se a sua esposa/mãe permitir, essa técnica ajuda bastante desde que você leia constantemente. Eu geralmente ponho tabelas de conjugação verbal, e vocabulário. Vou dar uma dica: Se puder, ponha colado na parede da cozinha uma lista de vocabulário referentes à cozinha (panela, colher, garfo, prato). É aconselhavél que você use FRASES, isso aumenta muito a capacidade de memorização. Ex: La fourchette est utilisé pour manger le spaghetti - O garfo é usado para comer spaghetti)

Uma das minhas tabelas de parede
Em outro papel, produza uma tabela de conjugaison de verbos relativos à cozinha (comer, beber, cozinhar, lavar, misturar, etc). Assim, todo esse vocabulário basico do dia-a-dia será gradativamente absorvido e você poderá guardar suas energias para a gramática mais avançada. Faça o mesmo para as outras partes da casa: sala, banheiro, quarto..etc. Lembre-se: inicialmente o present e o passé composé são os mais importantes, mas se você colocou no dossiê que possui nível avançado é importante pelo menos utilizar um pouco do futur simple e até mesmo do passé imparfait. Farei post mais detalhado sobre isso depois.


- Memorização(link): Nesse artigo do portal Exame.com, o especialista Renato Alves nos apresenta técnicas para melhorar o poder de memorização. Mesmo que o foco da matéria seja o uso disso por concurseiros, as dicas são muito boas e podem ajudar.

Estas são apenas algumas sugestões, pela internet é possível encontrar muito material sobre técnicas de aprendizado, eu apenas mencionei estas que julguei serem as melhores, ou que eu desenvolvi e pra mim funcionaram bem.

Eu indico os seguintes links: 

Prometo em breve ajudar, postado sugestão de que verbos e objetos podem ser úteis para cada tabela. Não deixe de conferir as dicas. Insito na importância das dicas do Herbert Moroni, entre elas destaco o trecho:

do original: "[...] É esse o motivo pelo qual você não deve fixar uma palavra em inglês, por exemplo, como sendo tradução de uma palavra portuguesa.

Você deve fazer exatamente o contrario, ou seja, associar a palavra inglesa diretamente a noção ou imagem do objeto correspondente. Isso significa que você não precisa aprender repetindo: bread – pão; bread – pão; bread – pão; etc., mas sim representar para si mesmo, visualmente a imagem de pão e repetir “bread”, “bread”, “bread”."
 (Neste caso, é só utilizar o mesmo princípio, porém pro francês e não inglês.)

Bem pessoal, é isso aí. Vou encerrar por aqui esse primeiro post relativo a dicas de estudo de francês, mas é apenas o primeiro de uma série. No próximo, que provavelmente escreverei ainda hoje, pretendo trazer os links com sites estrangeiros que possuam um bom material de estudo, estes serão sobretudo melhores indicados para quem já está num nívem intermediário e avançado. Para finalizar, fica aqui o link para a matéria do "Guia do estudante" que traz em português uma lista de 10 sites do estilo do Livemocha, ou seja, de intercâmbio linguístico.

Boa sorte e bons estudos pra todos.

Jorge




Nenhum comentário:

Postar um comentário